您的位置: 首页 / 青年 / 四月青年 / 正文

[AC会客厅第八期]美高中女生Rebekah:AC online interview of Rebekah(2)

2011-04-07 14:37:53 作者: 评论: 字体大小 T T T

calmvoca:

Thanks!

Vow, you have visited so many places in China~ Wonderful!

I love 火锅 too! ~~

(译)谢谢!

哇,你到过中国这么多地方啊~ 太棒了!我也喜欢火锅!~~

Q3: We know you are really good at dancing. Couldn’t it be possible that you will upload your dancing video to AC?

Do you know about the Chinese folk dances of the 56 ethnic groups? Will you have interest of learning some?

(译)问题3:我们知道你很擅长舞蹈。不知道你能不能把你的跳舞视频上传到AC上呢?你了解中国56个民族的民间舞蹈吗?你会不会有兴趣学习一些?

Rebekah:

I dance on a team for my school. We do many kinds of dance including hip hop, jazz, modern, and lyrical. Two years ago, I studied in Spain for a month and took Spanish Flamenco dancing classes. I enjoy learning the different forms of dance around the world. I would definitely like to learn some Chinese traditional dance.

While I studied in China, I took some 太极课. They were very fun and calming. I enjoyed them very much.

(译)在学校里,我参加了舞蹈团。我跳很多的舞蹈,包括嘻哈节奏舞,爵士舞,现代舞,抒情舞。两年前,我在为期一个月的西班牙语的学习中,我参加西班牙弗拉门戈舞蹈班。我陶醉于学习这些世界上不同形式的舞蹈。我也很喜欢学习一些中国传统的舞蹈。我在中国学习期间,我参加学习了一些太极课。很有趣,很让人平静。我太喜欢了。

I will see if I can find some videos of my dance team for you.

我试着找找看是否还能找到一些我们舞蹈团的录像

calmvoca:

Thanks!

Spanish Flamenco dancing is so hot!!!

太极, shadow boxing is great,  good embodiment of Chinese philosophy.

(译)谢谢!

西班牙弗拉门戈舞可很火辣啊!!!

太极,太极拳很棒,中国哲学的良好体现啊。

Q4: How did you get the chance of attending Obama’s inauguration?

How did you feel about attending Obama’s inauguration?

What’s your impression of him?

(译)问题4:你怎么得到参加奥巴马就职典礼的邀请的?参加奥巴马就职典礼感觉怎么样?你对他印象如何?

Rebekah:

I signed up and went with a school group to see the inauguration. It was very very cold the morning of the inauguration. There were so many people there. It seemed like an endless sea of cheering people. I am excited to have our first black president, however, I am also anxious to see if things will change now that he is president. I am curious to see if he will live up to what he said he will do. I feel this way of all politicians, though. Often they say one thing and do another. I have hope that things will improve.

(译)我参加一个校园团去观看总统就职典礼。就职典礼的早上很冷很冷。但那里很多很多人,看起来像一个没有尽头的海洋。对于产生我们的第一位黑人总统,我很兴奋。但是我也很渴望这位现在的总统能不能改变一些事情。我很好奇,好奇他是否能够做到他所说的。我觉得这就是政客。他们通常是说一套做却是另一套。我希望这些事情会有所改进。

calmvoca:

Cool experience!

New president, new style. We also hope all  things will be better.

(译)很酷的经历!

新总统,新风格。我们希望一切都会好起来的。

Q5: What’s your major impression of your touring around over 20 countries?

(译)问题5:到20多个国家旅行,你深刻印象是什么?

Rebekah:

I have traveled to many countries. I have visited China, Turkey, India, Botswana, Vietnam, Fiji, Spain, France, England, Brazil, Ecuador, Greece, Mexico, Belize, Jamaica, Canada, Zamia, Zimbabwe and many others.

After exploring these many different places and having the opportunity to meet with people and experience their cultures first-hand, I have grown to realize that I want to work internationally. My love for foreign countries grows every time I visit a new one. I look forward to volunteering at a summer camp for orphans in Zambia this summer. I hope to help the children there.

Thank you so much for having me. I look forward to talking with you again. Bye! 再见!

(译)我去过很多国家旅行。去过中国,土耳其,印度,博茨瓦纳,越南,斐济,西班牙,法国,英国,巴西,厄瓜多尔,希腊,墨西哥,伯利兹城(洪都拉斯首都),牙买加,加拿大,赞比亚 ,津巴布韦,还有很多其它地方。

探索过许许多多的地方,有与那里的人们接触的机会,直接第一手地体验他们的文化之后,我认识到我要参加一个国际性的工作。每当我去到一个新的地方旅行后,这都增加了我对这些国家的喜爱。

我希望这个春天可以参加一个为赞比亚的孤儿提供自愿服务的夏令营。我希望去帮助那里的孩子。

谢谢你们。希望再次能够和你们交流。再见!

calmvoca:

It is a pity we have to end the interview now,due to the time limitation.

A lot of ACers want I to pass their regards on to you and tell you “welcome to China again”.

There're many questions left, and we will email them to 贝贝.

贝贝, thank you for coming and answering all the quesions so patiently.

We've learned a lot. Hope to see you again!

(译)真遗憾,由于时间关系,我们的采访现在得结束了。许多AC网友要我把他们的问候传达给你:“欢迎再次来中国”。有许多问题没来得及问,我们回通过email传给贝贝。

贝贝,谢谢你来这里,耐心的回答了所有问题。我们学到了许多。期望下次再见!

责任编辑:翟琳琳
来源: 四月网
1 2
相关推荐: 美高会客厅女生第八
看完这篇文章有何感觉?已经有0人表态
时间:
2014年12月28日 ~2014年12月28日
地点:
北京市海淀区中科资源大厦南楼4层 水木汇咖啡馆